Позитивнее, позитивнее...
Только что побывал героем бородатого анекдота.
Обсуждали с коллегой употребление английского глагола search. Коллега вскользь упомянул, что есть устойчивое словосочетание «search me». Я интересуюсь:
— А как оно переводится?
Коллега выразительно пожимает плечами:
— Откуда я знаю?
Я думаю, что надо все-таки узнать перевод этого словосочетания, лезу в Лингво, а там написано: search me! — почем я знаю!
— Как переводится I don't know?.. Вот, и никто не знает.
Обсуждали с коллегой употребление английского глагола search. Коллега вскользь упомянул, что есть устойчивое словосочетание «search me». Я интересуюсь:
— А как оно переводится?
Коллега выразительно пожимает плечами:
— Откуда я знаю?
Я думаю, что надо все-таки узнать перевод этого словосочетания, лезу в Лингво, а там написано: search me! — почем я знаю!
— Как переводится I don't know?.. Вот, и никто не знает.
-
-
15.11.2007 в 18:43-
-
15.11.2007 в 20:11Ну, Я не знаю
-
-
18.11.2007 в 17:38search me informal I don't know
search me When I asked her what time it was she only said, "Search me" — Когда я ее спросил, который час, она ответила, что понятия не имеет
You can search me — Откуда мне знать?
А кто-нибудь уже 12й лингвой пользовался? Хочу поставить